V Mostě a v Liberci se cizinci učí česky, ve Slavii je do »exotické« řeči nenutí
Nejen fotbalové překážky zdolávají
cizinci hledající štěstí v Gambrinus lize. Pokud chtějí být opravdu
úspěšní, musejí se totiž vypořádat s daleko větším oříškem –
s češtinou!
„Aspoň částečné zvládnutí češtiny je důležité. Nejde jen
o komunikaci při hře, ale i o to, že se tady cítí lépe,“ míní Petr
Kabíček, šéf Mostu.
Klub, který spoléhá na hráče z nejrůznějších koutů světa (několik
jich kope na hostování v Blšanech), proto zajistil »svým« cizincům lekce
češtiny.
„Je to dobrý nápad. Pomůže nám to na hřišti a navíc je to super
zábava,“ pochvaluje si pravidelné hodiny Kanaďan Hainault. Lekce se mu tak
zalíbily, že přivedl i kanadskou přítelkyni Catrine. Křehká tmavovláska
pak využívá každou příležitost, kdy si může do tvrďáka mostecké
defenzivy rýpnout. „To ona ráda. Čeká na každou moji chybu,“ šklebí
se Hainault.
A co mu dělá největší problémy? „Výslovnost. Třeba číslovky »tži
a štyži«, ty mi znějí úplně stejně. Nebo slovo »riště« (hřiště),
to je taky něco…“
I přes tyto nesnáze začíná češtinu zvládat. „Na hřišti už je to
»oukej«. Taky umím nějaké fráze do obchodu. Anebo: Ježišmarjá, je
mi zima!“
Podobný přístup jako v Mostě zvolili i v Liberci, kde kopou dva Brazilci, Kostaričan a Lotyš. „Snažíme se jim zajistit učitele. Do té doby, než budou schopni porozumět, mají k dispozici překladatele,“ říká mluvčí klubu Lukáš Váňa. „Už pozorujeme i výsledky. Brazilec Sales umí česky pozdravit a optat se, jak se kdo má. Ale jestli chápe i odpověď, to netuším,“ usmívá se.
Ve Slavii jdou jinou cestou. „Povinné lekce neděláme. Necháváme na hráčích, jestli se chtějí učit česky, učitele k dispozici mají,“ popisuje mluvčí Jan Cícha. „Ale v tuto chvíli nikdo na češtinu nechodí.“
Zdroj: Blesk | 6.4.2007
Zhlédnuto: 1430× | Komentářů: 0
Zatím žádné komentáře.